Псалтирь 91:9


Варианты перевода
Синодальный
Ты, Господи, высок во веки!
Современный
Но Ты, Господь, навеки вознесён.
I. Oгієнка
бо Господа, охорону мою, Всевишнього ти учинив за своє пристановище!
King James
Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
American Standart
For thou, O Jehovah, art my refuge! Thou hast made the Most High thy habitation;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ибо ты сказал: "Господь-упование мое"; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;






Параллельные места