Псалтирь 79:12


Варианты перевода
Синодальный
она пустила ветви свои до моря и отрасли свои до реки.
Современный
До Средиземного моря разросся Твой виноградник, до самого Евфрата свои побеги пустил.
I. Oгієнка
А нашим сусідам верни семикратно на лоно їхнє їхню наругу, якою Тебе зневажали, о Господи!
King James
And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
American Standart
And render unto our neighbors sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Семикратно возврати соседям нашим в недро их поношение, которым они Тебя, Господи, поносили .






Параллельные места