Псалтирь 76:3


Варианты перевода
Синодальный
В день скорби моей ищу Господа; рука моя простерта ночью и не опускается; душа моя отказывается от утешения.
Современный
К Тебе я прихожу с бедою, раскидываю ночью руки, но утешенья нет душе.
I. Oгієнка
(76-4) Він там поламав стріли луку, щита та меча, та війну! Села.
King James
There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
American Standart
There he brake the arrows of the bow; The shield, and the sword, and the battle. (Selah)


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.






Параллельные места