Псалтирь 65:9 |
Синодальный
Он сохранил душе нашей жизнь и ноге нашей не дал поколебаться.
|
Современный
Он жизни наши уберёг, не дал ногам скользить по бездорожью.
|
I. Oгієнка
і будуть боятись ознак Твоїх мешканці кінців землі. Ти розвеселяєш країну, де вихід поранку й де вечір.
|
King James
Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
|
American Standart
Thou visitest the earth, and waterest it, Thou greatly enrichest it; The river of God is full of water: Thou providest them grain, when thou hast so prepared the earth.
|
![]() |