Псалтирь 63:6


Варианты перевода
Синодальный
Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
Современный
В планах злых они, единодушны, расставляя западни свои, говорят: „Никто не увидит".
I. Oгієнка
(63-7) Як згадаю Тебе на постелі своїй, розмишляю про Тебе в сторожах нічних:
King James
When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.
American Standart
When I remember thee upon my bed, (And) meditate on thee in the night-watches.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в ночные стражи,






Параллельные места