Псалтирь 44:13


Варианты перевода
Синодальный
И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лице Твое.
Современный
Из Тира многие придут к тебе с дарами и будут богатейшие мечтать о том, чтоб принести тебе богатые дары.
I. Oгієнка
(44-14) Ти нас нашим сусідам віддав на зневагу, на наругу та посміх для наших околиць,
King James
Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
American Standart
Thou makest us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to them that are round about us.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
отдал нас на поношение соседям нашим, на посмеяние и поругание живущим вокруг нас;






Параллельные места