Псалтирь 44:10


Варианты перевода
Синодальный
Дочери царей между почетными у Тебя; стала царица одесную Тебя в Офирском золоте.
Современный
Ты в окружении царских дочерей, и справа от Тебя - в короне злата чистого - невеста
I. Oгієнка
(44-11) Ти вчинив, що від ворога ми обернулись назад, а наші ненависники грабували собі наш маєток...
King James
Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
American Standart
Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
обратил нас в бегство от врага, и ненавидящие нас грабят нас;






Параллельные места