Псалтирь 37:20


Варианты перевода
Синодальный
А враги мои живут и укрепляются, и умножаются ненавидящие меня безвинно;
Современный
Враги же мои сильны и здоровы, ненавидят меня без причины
I. Oгієнка
Бо загинуть безбожні, і Господні вороги, як овечий той лій, заникнуть, у димі заникнуть вони!
King James
But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
American Standart
But the wicked shall perish, And the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambs: They shall consume; In smoke shall they consume away.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
а нечестивые погибнут , и враги Господни, как тук агнцев, исчезнут , в дыме исчезнут .






Параллельные места