Псалтирь 26:9


Варианты перевода
Синодальный
Не скрой от меня лица Твоего; не отринь во гневе раба Твоего. Ты был помощником моим; не отвергни меня и не оставь меня, Боже, Спаситель мой!
Современный
Не прячь от меня лица Твоего. Слугу Своего не гони во гневе. Ты был помощником мне. Не отвергни и не покинь меня, Господь, мой Спаситель.
I. Oгієнка
Не губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровожерами,
King James
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
American Standart
Gather not my soul with sinners, Nor my life with men of blood;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными ,






Параллельные места