Псалтирь 106:29


Варианты перевода
Синодальный
Он превращает бурю в тишину, и волны умолкают.
Современный
Утихомирил Он бурю до шёпота, волны - до ряби.
I. Oгієнка
і ділами своїми розгнівали Бога, тому вдерлась зараза між них!
King James
Thus they provoked him to anger with their inventions: and the plague brake in upon them.
American Standart
Thus they provoked him to anger with their doings; And the plague brake in upon them.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и раздражали Бога делами своими, и вторглась к ним язва.






Параллельные места