Притчи 6:10


Варианты перевода
Синодальный
Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь:
Современный
Ленивый человек отвечает: „Мне нужно немного поспать, я полежу здесь недолго".
I. Oгієнка
Ще трохи поспати, подрімати ще трохи, руки трохи зложити, щоб полежати,
King James
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
American Standart
(Yet) a little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to sleep:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь :






Параллельные места