Притчи 22:17


Варианты перевода
Синодальный
Приклони ухо твое, и слушай слова мудрых, и сердце твое обрати к моему знанию;
Современный
Слушай то, что я говорю. Я тебя научу тому, что говорил мудрый. Черпай из этих поучений.
I. Oгієнка
Нахили своє вухо, і послухай слів мудрих, і серце зверни до мого знання,
King James
Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge.
American Standart
Incline thine ear, and hear the words of the wise, And apply thy heart unto my knowledge.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Приклони ухо твое, и слушай слова мудрых, и сердце твое обрати к моему знанию;






Параллельные места