Притчи 18:22


Варианты перевода
Синодальный
Смерть и жизнь - во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.
Современный
Найдя жену, ты находишь добро. Она знак того, что Господь доволен тобой.
I. Oгієнка
Хто жінку чеснотну знайшов, знайшов той добро, і милість отримав від Господа.
King James
Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the LORD.
American Standart
Whoso findeth a wife findeth a good thing, And obtaineth favor of Jehovah.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Кто нашел добрую жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа.






Параллельные места