Притчи 12:26


Варианты перевода
Синодальный
Праведник указывает ближнему своему путь, а путь нечестивых вводит их в заблуждение.
Современный
Добрый человек осторожен в выборе друзей, злые выбирают себе подобных.
I. Oгієнка
Праведний вивідає свою путь, а дорога безбожних зведе їх самих.
King James
The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.
American Standart
The righteous is a guide to his neighbor; But the way of the wicked causeth them to err.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Праведник указывает ближнему своему путь , а путь нечестивых вводит их в заблуждение .