Числа 8:24


Варианты перевода
Синодальный
вот закон о левитах: от двадцати пяти лет и выше должны вступать они в службу для работ при скинии собрания,
Современный
„Вот особый закон о левитах: каждый левит от 25 лет и старше должен служить при шатре собрания,
I. Oгієнка
Оце щодо Левитів: від віку двадцяти й п'яти літ і вище ввійдуть вони до праці на службу скинії заповіту.
King James
This is it that belongeth unto the Levites: from twenty and five years old and upward they shall go in to wait upon the service of the tabernacle of the congregation:
American Standart
This is that which belongeth unto the Levites: from twenty and five years old and upward they shall go in to wait upon the service in the work of the tent of meeting:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
вот закон о левитах: от двадцати пяти лет и выше должны вступать они в службу для работ при скинии собрания,






Параллельные места