Числа 22:3


Варианты перевода
Синодальный
и весьма боялись Моавитяне народа сего, потому что он был многочислен; и устрашились Моавитяне сынов Израилевых.
Современный
Валак, сын Сепфора, видел всё, что израильский народ сделал с аморреями. Моав был в великом страхе, ибо израильский народ был весьма многочислен. Моав его очень боялся.
I. Oгієнка
І дуже злякався Моав того народу, бо він був великий. І настрашився Моав Ізраїлевих синів.
King James
And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
American Standart
And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и весьма боялись Моавитяне народа сего, потому что он был многочислен; и устрашились Моавитяне сынов Израилевых.






Параллельные места