Числа 15:21


Варианты перевода
Синодальный
от начатков теста вашего отдавайте в возношение Господу в роды ваши.
Современный
Это правило вечное, отдавайте часть этого теста в дар Господу.
I. Oгієнка
Від початку діж ваших дасте Господеві приношення, постанова для ваших поколінь!
King James
Of the first of your dough ye shall give unto the LORD an heave offering in your generations.
American Standart
Of the first of your dough ye shall give unto Jehovah a heave-offering throughout your generations.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
от начатков теста вашего отдавайте в возношение Господу в роды ваши.