Неемия 13:8


Варианты перевода
Синодальный
тогда мне было весьма неприятно, и я выбросил все домашние вещи Товиины вон из комнаты
Современный
Я очень разгневался из-за того, что сделал Елиашив, и выбросил из комнаты все вещи Товии.
I. Oгієнка
І було мені дуже зле, й я всі домашні Товійїні речі повикидав геть із комори.
King James
And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
American Standart
And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
тогда мне было весьма неприятно , и я выбросил все домашние вещи Товиины вон из комнаты