Неемия 13:4


Варианты перевода
Синодальный
А прежде того священник Елиашив, приставленный к комнатам при доме Бога нашего, близкий родственник Товии,
Современный
Но до того, как это произошло, Елиашив дал Товии комнату в храме. (Елиашив был священник, ответственный за кладовые в храме Божьем. И он был близким другом Товии). Эта комната использовалась для хранения хлебных приношений, фимиама, посуды и вещей храма. В этой комнате также хранили десятины зерна, новое вино и масло для левитов, певцов и привратников. Они также хранили там подарки для священников. Но Елиашив отдал эту комнату Товии.
I. Oгієнка
А перед тим священик Ел'яшів, призначений до комори дому нашого Бога, близький Товійїн,
King James
And before this, Eliashib the priest, having the oversight of the chamber of the house of our God, was allied unto Tobiah:
American Standart
Now before this, Eliashib the priest, who was appointed over the chambers of the house of our God, being allied unto Tobiah,


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
А прежде того священник Елиашив, приставленный к комнатам при доме Бога нашего, близкий родственник Товии,






Параллельные места