От Матфея 27:51


Варианты перевода
Синодальный
И вот, завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись;
Современный
И тут же разорвалась надвое завеса храма сверху донизу, и всколыхнулась земля, и раскололись камни,
РБО. Радостная весть
И завеса в Храме разодралась надвое, сверху донизу. Земля содрогнулась, раскололись скалы,
I. Oгієнка
І ось завіса у храмі роздерлась надвоє від верху аж додолу, і земля потряслася, і зачали розпадатися скелі,
King James
And, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;
American Standart
And behold, the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom; and the earth did quake; and the rocks were rent;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И вот , завеса в храме раздралась надвое , сверху донизу ; и земля потряслась ; и камни расселись ;






Параллельные места