От Матфея 23:31


Варианты перевода
Синодальный
таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков;
Современный
Таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, кто умертвил пророков.
РБО. Радостная весть
Вы сами свидетельствуете против себя: вы — сыновья тех, кто убивал пророков.
I. Oгієнка
Тим самим на себе свідкуєте, що сини ви убивців пророків.
King James
Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets.
American Standart
Wherefore ye witness to yourselves, that ye are sons of them that slew the prophets.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
таким образом вы сами против себя свидетельствуете , что вы сыновья тех, которые избили пророков;






Параллельные места