От Матфея 23:24


Варианты перевода
Синодальный
Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!
Современный
О, поводыри слепые, вы убирвете из чаши с питьём комара, а затем проглатываете верблюда.
РБО. Радостная весть
Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара, но проглатываете верблюда!
I. Oгієнка
Проводирі ви сліпі, що відціджуєте комаря, а верблюда ковтаєте!
King James
Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.
American Standart
Ye blind guides, that strain out the gnat, and swallow the camel!


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие !






Параллельные места