От Матфея 19:5


Варианты перевода
Синодальный
И сказал: посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью,
Современный
и сказал: "Человек оставит отца и мать и соединится с женой, и станут двое единой плотью",
РБО. Радостная весть
— Поэтому оставит человек отца и мать и привяжется к жене, и станут двое одной плотью».
I. Oгієнка
І сказав: Покине тому чоловік батька й матір, і пристане до дружини своєї, і стануть обоє вони одним тілом,
King James
And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
American Standart
and said, For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И сказал : посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью,






Параллельные места