От Матфея 19:26


Варианты перевода
Синодальный
А Иисус, воззрев, сказал им: человекам это невозможно, Богу же все возможно.
Современный
Глядя на них, Иисус ответил: „Это для людей невозможно, но для Бога всё возможно".
РБО. Радостная весть
Иисус, пристально посмотрев на них, сказал:— Для человека это невозможно, но для Бога все возможно.
I. Oгієнка
А Ісус позирнув і сказав їм: Неможливе це людям, та можливе все Богові.
King James
But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
American Standart
And Jesus looking upon (them) said to them, With men this is impossible; but with God all things are possible.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
А Иисус, воззрев , сказал им: человекам это невозможно, Богу же всё возможно.






Параллельные места