От Марка 7:37


Варианты перевода
Синодальный
И чрезвычайно дивились, и говорили: все хорошо делает, - и глухих делает слышащими, и немых - говорящими.
Современный
Люди были чрезвычайно изумлены и говорили: „Он всё делает хорошо. Он даже возвращает слух глухим и дар речи немым".
РБО. Радостная весть
Их удивлению не было границ.— Все Он делает очень хорошо, — говорили они, — и глухие у Него слышат, и немые говорят!
I. Oгієнка
І дуже всі дивувалися та говорили: Він добре все робить: глухим дає чути, а німим говорити!
King James
And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
American Standart
And they were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well; he maketh even the deaf to hear, and the dumb to speak.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И чрезвычайно дивились , и говорили : всё хорошо делает , глухих делает слышащими , и немых-говорящими .






Параллельные места