От Марка 15:29 |
Синодальный
Проходящие злословили Его, кивая головами своими и говоря: э! разрушающий храм, и в три дня созидающий!
|
Современный
Проходящие мимо люди оскорбляли Его, кивая в Его сторону и говоря: „Эй, Ты, Который собирался разрушить храм и построить его в три дня,
|
РБО. Радостная весть
Прохожие бранили Его, презрительно качая головой, и говорили:— Эй Ты! Ну что, разрушил Храм и в три дня построил?!
|
I. Oгієнка
А хто побіч проходив, то Його лихословили, головами своїми хитали й казали: Отак! Ти, що храма руйнуєш та за три дні будуєш,
|
King James
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,
|
American Standart
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ha! Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,
|
|