Михей 2:5


Варианты перевода
Синодальный
Посему не будет у тебя никого, кто бросил бы жребий для измерения в собрании пред Господом.
Современный
И не будет у нас никого среди людей Господа, кто бы отмерил землю и разделил её между Божьими людьми.
I. Oгієнка
тому в тебе не буде нікого, хто кидав би шнура мірничого, як жеребка на Господнім зібранні.
King James
Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD.
American Standart
Therefore thou shalt have none that shall cast the line by lot in the assembly of Jehovah.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Посему не будет у тебя никого, кто бросил бы жребий для измерения в собрании пред Господом.






Параллельные места