От Луки 6:47


Варианты перевода
Синодальный
Всякий, приходящий ко Мне и слушающий слова Мои и исполняющий их, скажу вам, кому подобен.
Современный
Каждый приходящий ко Мне и слушающий Мои слова и исполняющий их, - Я покажу вам, кому он подобен.
РБО. Радостная весть
Того, кто приходит ко Мне, кто слушает Мои слова и следует им, знаете, с кем можно сравнить?
I. Oгієнка
Скажу вам, до кого подібний усякий, хто до Мене приходить та слів Моїх слухає, і виконує їх:
King James
Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will shew you to whom he is like:
American Standart
Every one that cometh unto me, and heareth my words, and doeth them, I will show you to whom he is like:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Всякий, приходящий ко Мне и слушающий слова Мои и исполняющий их, скажу вам, кому подобен.






Параллельные места