От Луки 5:35


Варианты перевода
Синодальный
Но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни.
Современный
Но придёт время, и жениха уведут от них, тогда и будут они поститься".
РБО. Радостная весть
Но наступят дни, когда отнимут у них жениха, вот тогда, в те дни и будут поститься.
I. Oгієнка
Але прийдуть ті дні, коли заберуть молодого від них, тоді й постити будуть тих днів...
King James
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
American Standart
But the days will come; and when the bride-groom shall be taken away from them, then will they fast in those days.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни.






Параллельные места