От Луки 20:18


Варианты перевода
Синодальный
Всякий, кто упадет на тот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит.
Современный
Всякий, кто упадёт на этот камень, разобьётся, на кого же он сам рухнет, тот обратится в прах".
РБО. Радостная весть
Всякий, кто о тот камень споткнется, разобьется, а на кого упадет он, того раздавит.
I. Oгієнка
Кожен, хто впаде на цей камінь розіб'ється, а на кого він сам упаде, то розчавить його.
King James
Whosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
American Standart
Every one that falleth on that stone shall be broken to pieces; but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Всякий, кто упадет на тот камень, разобьется , а на кого он упадет , того раздавит .






Параллельные места