| От Луки 15:17 | 
| Синодальный 
							
								Придя же в себя, сказал: сколько наемников у отца моего избыточествуют хлебом, а я умираю от голода;							
						 | Современный 
							
								Наконец, одумавшись, он сказал сам себе: "Сколько слуг у отца моего, и все имеют еду в изобилии, а я умираю здесь от голода.							
						 | РБО. Радостная весть 							
								И тогда он, одумавшись, сказал себе: «Сколько работников у моего отца, и все едят до отвала и еще остается, а я тут погибаю с голоду!							
						 | I. Oгієнка 
							
								Тоді він спам'ятався й сказав: Скільки в батька мого наймитів мають хліба аж надмір, а я отут з голоду гину!
							
						 | King James 
							
								And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!							
						 | American Standart 
							
								But when he came to himself he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perished here with hunger!							
						  | 
