От Луки 11:21


Варианты перевода
Синодальный
Когда сильный с оружием охраняет свой дом, тогда в безопасности его имение;
Современный
Когда сильный человек, да ещё хорошо вооружённый, охраняет свой дом, имущество его будет сохранно,
РБО. Радостная весть
Если охраняет свой дом человек сильный и вооруженный, его имущество будет в сохранности.
I. Oгієнка
Коли сильний збройно свій двір стереже, то в безпеці маєток його.
King James
When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
American Standart
When the strong (man) fully armed guardeth his own court, his goods are in peace:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Когда сильный с оружием охраняет свой дом, тогда в безопасности его имение ;