От Луки 21:1


Варианты перевода
Синодальный
Взглянув же, Он увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу;
Современный
Иисус огляделся и увидел богатых, кладущих дары в ящик для пожертвований,
РБО. Радостная весть
Иисус, взглянув, увидел богачей, клавших дары в сокровищницу.
I. Oгієнка
І поглянув Він угору, і побачив заможних, що кидали дари свої до скарбниці.
King James
And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.
American Standart
And he looked up, and saw the rich men that were casting their gifts into the treasury.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Взглянув же, Он увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу;






Параллельные места