Книга Судей 20:4


Варианты перевода
Синодальный
Левит, муж оной убитой женщины, отвечал и сказал: я с наложницею моею пришел ночевать в Гиву Вениаминову;
Современный
Левит, муж этой убитой женщины, рассказал им: „Я со своей наложницей пришёл в Гиву Вениаминову, чтобы переночевать там.
I. Oгієнка
І відповів той чоловік Левит, чоловік тієї замордованої жінки, та й сказав: До Ґів'и, що Веніяминова, увійшов я та наложниця моя, щоб ночувати.
King James
And the Levite, the husband of the woman that was slain, answered and said, I came into Gibeah that belongeth to Benjamin, I and my concubine, to lodge.
American Standart
And the Levite, the husband of the woman that was murdered, answered and said, I came into Gibeah that belongeth to Benjamin, I and my concubine, to lodge.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Левит , муж оной убитой женщины, отвечал и сказал : я с наложницею моею пришел ночевать в Гиву Вениаминову;






Параллельные места