Книга Судей 20:16


Варианты перевода
Синодальный
из всего народа сего было семьсот человек отборных, которые были левши, и все сии, бросая из пращей камни в волос, не бросали мимо.
Современный
И было среди них семьсот отборных воинов, которые были левшами. Каждый из них мог пользоваться пращой с великим мастерством. Они могли при помощи пращи бросать камни с точностью до волоска и не попадали мимо!
I. Oгієнка
З усього того народу було сім сотень вибраного чоловіка, із нечинною рукою правиці своєї, лівші, кожен той кидав каменем із пращі на волос, і не схибував.
King James
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss.
American Standart
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at a hair-breadth, and not miss.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
из всего народа сего было семьсот человек отборных , которые были левши , и все сии, бросая из пращей камни в волос, не бросали мимо .






Параллельные места