Иисус Навин 24:25


Варианты перевода
Синодальный
И заключил Иисус с народом завет в тот день и дал ему постановления и закон в Сихеме.
Современный
В тот день Иисус заключил с народом соглашение в городе Сихеме. Оно стало для них законом.
I. Oгієнка
І склав Ісус заповіта з народом того дня, і дав йому постанови та закони в Сихемі.
King James
So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.
American Standart
So Joshua made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance in Shechem.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И заключил Иисус с народом завет в тот день и дал ему постановления и закон в Сихеме.






Параллельные места