От Иоанна 9:6 |
Синодальный
Сказав это, Он плюнул на землю, сделал брение из плюновения и помазал брением глаза слепому,
|
Современный
Сказав это, Он плюнул на землю, растёр пыль со слюной и помазал этим глаза слепого.
|
РБО. Радостная весть
Сказав это, Иисус плюнул на землю, смешал слюну с землей, помазал ему глаза этой грязью
|
I. Oгієнка
Промовивши це, Він сплюнув на землю, і з слини грязиво зробив, і очі сліпому помазав грязивом,
|
King James
When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,
|
American Standart
When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and anointed his eyes with the clay,
|
![]() |