От Иоанна 9:25 |
Синодальный
Он сказал им в ответ: грешник ли Он, не знаю; одно знаю, что я был слеп, а теперь вижу.
|
Современный
Тогда прозревший ответил: „Я не знаю, грешник Он или нет, я только знаю одно, что я был слеп, а теперь вижу!"
|
РБО. Радостная весть
— Грешник Он или нет, я не знаю, — ответил он. — Знаю одно: я был слепым, а теперь вижу.
|
I. Oгієнка
Але він відповів: Чи Він грішний не знаю. Одне тільки знаю, що я був сліпим, а тепер бачу!...
|
King James
He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
|
American Standart
He therefore answered, Whether he is a sinner, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
|