От Иоанна 8:41


Варианты перевода
Синодальный
Вы делаете дела отца вашего. На это сказали Ему: мы не от любодеяния рождены; одного Отца имеем, Бога.
Современный
Вы поступаете так же, как ваш отец". Тогда они сказали Ему: „Мы не незаконнорождённые. У нас один Отец и имя ему - Бог!"
РБО. Радостная весть
Нет, вы делаете дела своего отца!— Мы-то законные сыновья! — возмутились они. — У нас один отец — Бог!
I. Oгієнка
Ви робите діла батька свого. Вони ж відказали Йому: Не родилися ми від перелюбу, одного ми маєм Отця то Бога.
King James
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.
American Standart
Ye do the works of your father. They said unto him, We were not born of fornication; we have one Father, (even) God.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вы делаете дела отца вашего. На это сказали Ему: мы не от любодеяния рождены ; одного Отца имеем , Бога.






Параллельные места