От Иоанна 8:24


Варианты перевода
Синодальный
Потому Я и сказал вам, что вы умрете во грехах ваших; ибо если не уверуете, что это Я, то умрете во грехах ваших.
Современный
И потому Я сказал вам, что все вы умрёте во грехах своих. Да, вы все умрёте со своими грехами, если не уверуете в то, что Я Сущий".
РБО. Радостная весть
Я сказал вам: «Умрете в грехах!» Если не верите, что ЭТО — Я, умрете в грехах!
I. Oгієнка
Тому Я сказав вам, що помрете в своїх гріхах. Бо коли не ввіруєте, що то Я, то помрете в своїх гріхах.
King James
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.
American Standart
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for except ye believe that I am (he), ye shall die in your sins.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Потому Я и сказал вам, что вы умрете во грехах ваших; ибо если не уверуете , что это Я, то умрете во грехах ваших.






Параллельные места