От Иоанна 8:23


Варианты перевода
Синодальный
Он сказал им: вы от нижних, Я от вышних; вы от мира сего, Я не от сего мира.
Современный
Он сказал им: „Вы все отсюда, снизу, Я же свыше. Вы от этого мира, Я же не от этого мира.
РБО. Радостная весть
Иисус стал говорить им: — Вы из мира, который внизу, Я же — свыше. Вы из этого мира, а Я не из этого мира.
I. Oгієнка
І сказав Він до них: Ви від долу, Я звисока, і ви зо світу цього, Я не з цього світу.
King James
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
American Standart
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Он сказал им: вы от нижних, Я от вышних; вы от мира сего, Я не от сего мира.






Параллельные места