От Иоанна 6:63


Варианты перевода
Синодальный
Дух животворит; плоть не пользует нимало. Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь.
Современный
Тело не имеет никакого значения, только дух приносит жизнь. Слова, которые Я обращал к вам - дух, и они приносят жизнь,
РБО. Радостная весть
Только Дух дарует жизнь, человек тут бессилен. В словах, которые Я говорю вам, — Дух жизни.
I. Oгієнка
То дух, що оживлює, тіло ж не помагає нічого. Слова, що їх Я говорив вам, то дух і життя.
King James
It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.
American Standart
It is the spirit that giveth life; the flesh profiteth nothing: the words that I have spoken unto you are spirit, are are life.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Дух животворит ; плоть не пользует нимало. Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь.






Параллельные места