От Иоанна 15:27


Варианты перевода
Синодальный
а также и вы будете свидетельствовать, потому что вы сначала со Мною.
Современный
И вы тоже будете свидетельствовать обо Мне, ибо вы были со Мной с самого начала".
РБО. Радостная весть
И вы тоже Мои свидетели, потому что вы с первых же дней были со Мною.
I. Oгієнка
Та засвідчте і ви, бо ви від початку зо Мною.
King James
And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.
American Standart
and ye also bear witness, because ye have been with me from the beginning.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
а также и вы будете свидетельствовать , потому что вы сначала со Мною.






Параллельные места