От Иоанна 12:1


Варианты перевода
Синодальный
За шесть дней до Пасхи пришел Иисус в Вифанию, где был Лазарь умерший, которого Он воскресил из мертвых.
Современный
За шесть дней до Пасхи Иисус отправился в Вифанию, где жил Лазарь, которого Он воскресил из мёртвых.
РБО. Радостная весть
За шесть дней до Пасхи Иисус пришел в Вифанию, где жил Лазарь, которого Иисус поднял из мертвых.
I. Oгієнка
Ісус же за шість день до Пасхи прибув до Віфанії, де жив Лазар, що його воскресив Ісус із мертвих.
King James
Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.
American Standart
Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
За шесть дней до Пасхи пришел Иисус в Вифанию, где был Лазарь умерший , которого Он воскресил из мертвых.






Параллельные места