Иоиль 3:7


Варианты перевода
Синодальный
Вот, Я подниму их из того места, куда вы продали их, и обращу мзду вашу на голову вашу.
Современный
Но Я верну Мой народ из тех отдалённых мест, куда вы продали его, и накажу вас за содеянное.
I. Oгієнка
(4-7) Ось Я їх позбуджую з місця того, куди їх продали, ваш чин поверну вам на голову!
King James
Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:
American Standart
behold, I will stir them up out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вот, Я подниму их из того места, куда вы продали их, и обращу мзду вашу на голову вашу.






Параллельные места