Иов 38:8


Варианты перевода
Синодальный
Кто затворил море воротами, когда оно исторглось, вышло как бы из чрева,
Современный
Кто перед морем затворил ворота, когда оно рвалось из глубины?
I. Oгієнка
І хто море воротами загородив, як воно виступало, немов би з утроби виходило,
King James
Or who shut up the sea with doors, when it brake forth, as if it had issued out of the womb?
American Standart
Or (who) shut up the sea with doors, When it brake forth, (as if) it had issued out of the womb;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Кто затворил море воротами, когда оно исторглось , вышло как бы из чрева,






Параллельные места