Иов 31:22


Варианты перевода
Синодальный
то пусть плечо мое отпадет от спины, и рука моя пусть отломится от локтя,
Современный
Если я так поступил, пусть отпадёт от плеча рука моя и отвалится пусть от локтя.
I. Oгієнка
хай рамено моє відпаде від свойого плеча, а рука моя від суглобу свого нехай буде відламана!
King James
Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.
American Standart
Then let my shoulder fall from the shoulder-blade, And mine arm be broken from the bone.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
то пусть плечо мое отпадет от спины, и рука моя пусть отломится от локтя,






Параллельные места