Иов 21:29


Варианты перевода
Синодальный
Разве вы не спрашивали у путешественников и незнакомы с их наблюдениями,
Современный
Вы, конечно же, наслушались историй путешественников и, конечно же, верите их рассказам
I. Oгієнка
Тож спитайтеся тих, що дорогою йдуть, а їхніх ознак не затаюйте:
King James
Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens,
American Standart
Have ye not asked wayfaring men? And do ye not know their evidences,


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Разве вы не спрашивали у путешественников и незнакомы с их наблюдениями,