Иеремия 28:2


Варианты перевода
Синодальный
так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: сокрушу ярмо царя Вавилонского;
Современный
„Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: "Я сокрушу ярмо, которое царь Вавилона надел на людей Иудеи.
I. Oгієнка
Так говорить Господь Саваот, Бог Ізраїлів, кажучи: Зламаю ярмо царя вавилонського!
King James
Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
American Standart
Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: сокрушу ярмо царя Вавилонского;






Параллельные места