Иеремия 11:15


Варианты перевода
Синодальный
Что возлюбленному Моему в доме Моем, когда в нем совершаются многие непотребства? и священные мяса не помогут тебе, когда, делая зло, ты радуешься.
Современный
Что Моя возлюбленная делает в доме Моём, где не имеет права быть, ибо совершила много грехов? Ты, Иудея, думаешь, что клятвы и жертвоприношения спасут тебя от страшного уничтожения? Ты думаешь, что, жертвы предлагая Мне, ты наказания избежишь?
I. Oгієнка
Пощо Моєму коханому в домі Моєму чинити злі заміри? Чи товсті куски і м'ясо посвятне відвернуть від тебе нещастя твоє? Тоді б ти радів!
King James
What hath my beloved to do in mine house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest.
American Standart
What hath my beloved to do in my house, seeing she hath wrought lewdness (with) many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Что возлюбленному Моему в доме Моем, когда в нем совершаются многие непотребства? и священные мяса не помогут тебе, когда, делая зло, ты радуешься .






Параллельные места